Skip to main content

プロンプトテンプレートにフローを追加する

メモ

メモ

日本語で受講されている方へ
Challenge は日本語の Trailhead Playground で開始し、かっこ内の翻訳を参照しながら進めていってください。Challenge での評価は英語データを対象に行われるため、英語の値のみをコピーして貼り付けるようにしてください。日本語の組織で Challenge が不合格だった場合は、(1) この手順に従って [Locale (地域)] を [United States (米国)] に切り替え、(2) [Language (言語)] を [English (英語)] に切り替えてから、(3) [Check Challenge (Challenge を確認)] ボタンをクリックしてみることをお勧めします。

翻訳版 Trailhead を活用する方法の詳細は、自分の言語の Trailhead バッジを参照してください。

Coral Cloud Resorts では、お客様の滞在中に大抵複数のイベントが実施されています。次は、お客様が滞在中に参加できるすべての体験を含むフローを作成します。そのために、テンプレートトリガープロンプトフローを作成します。

テンプレートトリガープロンプトフローを作成する

  1. アプリケーションランチャー (アプリケーションランチャー) をクリックします。
  2. [Search apps or items (アプリケーションまたは項目を検索)] ボックスに auto (自動) と入力して、[Automation (自動化)] を選択します。
  3. [Flows (フロー)] パネルで [New (新規)] をクリックします。
  4. [Search automations (自動化を検索)] ボックスに prompt (プロンプト) と入力し、[Template-Triggered Prompt Flow (テンプレートトリガープロンプトフロー)] を選択します。
  5. 入力種別は [Manual Inputs (手動入力)] のままにします。

手動入力と自動入力のオプションが表示されている [Select Input Type (入力種別を選択)] メニュー

  1. Toggle Toolbox (ツールボックスを切り替え) をクリックして、ツールボックスを切り替えます。
  2. [New Resource (新規リソース)] をクリックし、次の詳細を入力します。
    • Resource Type (リソース種別): Variable (変数)
    • API Name (API 参照名): Reservation
    • Data Type (データ型): Record (レコード)
    • Object (オブジェクト): External Reservation (外部予約)
    • Available for input (入力で使用可能): オン
  3. [Done (完了)] をクリックします。

前の手順に対応する [New Resource (新規リソース)] 画面。

  1. もう一度 [New Resource (新規リソース)] をクリックし、次の詳細を入力します。
    • Resource Type (リソース種別): Variable (変数)
    • API Name (API 参照名): Experience
    • Data Type (データ型): Record (レコード)
    • Object (オブジェクト): Experience (体験)
    • Available for input (入力で使用可能): オン
  2. [Done (完了)] をクリックします。
  3. [Save (保存)] をクリックして、フローを保存します。
  4. [Save the flow (フローを保存)] ウィンドウが表示されます。ここで、フローの詳細を割り当てます。
    • Flow Label (フローの表示ラベル): Get Experience Newsletter Data (体験ニュースレターデータの取得)
    • Flow API Name (フローの API 参照名): Get_Experience_Newsletter_Data
    • Description (説明): Filter all guest experience data to return to guests. (お客様に返すお客様向け体験データを絞り込みます。)
  5. [Save (保存)] をクリックします。

プロンプトフローに要素を追加する

  1. [Start (開始)] と [End (終了)] の間の [Add element (要素を追加)] “” をクリックします。
  2. 体験を取得してコレクションに保存するために、[Add Element (要素を追加)] ボックスに Get (取得) と入力して [Get Records (レコードを取得)] 要素を選択します。
  3. [Label (表示ラベル)] に Guest Experience (お客様向け体験)、[API Name (API 参照名)] に Guest_Experience と入力します。
  4. [Description (説明)] に Get all experience data (すべての体験データを取得します) と入力します。
  5. [Object (オブジェクト)] で、[Experience (体験)] を選択します。ニュースレターには、お客様が滞在中に参加できるイベントのみが含まれるようにする必要があります。
  6. [Condition Requirements (条件の要件)] で [None - Get All Experience Records (なし - すべての体験レコードを取得)] を選択します。
  7. [Sort Order (並び替え順)] を [Not Sorted (並び替えなし)] のままにします。
  8. [How Many Records to Store (保存するレコード数)] で [All records (すべてのレコード)] を選択します。
  9. [Save (保存)] をクリックします。

現在、コレクションにはすべての体験が保存されます。各項目を個別に見るために、ループを追加しましょう。

  1. フローに戻り、[Get Records (レコードを取得)] 要素の後の [Add Element (要素を追加)] “” をクリックします。
  2. Loop (ループ) と入力して選択し、[Loop (ループ)] 要素を追加します。
  3. [Label (表示ラベル)] に Loop Experiences (体験をループ処理) と入力し、[API Name (API 参照名)] を Loop_Experiences のままにします。
  4. [Description (説明)] に Loop through the collection of guest experiences. (お客様向け体験のコレクションをループ処理します。) と入力します。
  5. [Collection Variable (コレクション変数)] で [Experiences from Guest Experience (お客様向け体験 体験)] を選択します。
  6. [Save (保存)] をクリックします。

テンプレートトリガーフローには、プロンプト手順の作成という特別な機能があります。この手順により、Flow Builder からデータとテキストが収集されてプロンプトビルダーに渡されます。次のステップでは、プロンプト指示を使用して、プロンプトビルダーに送信するすべての体験の詳細を書式化し、プロンプトビルダー内で使用するフローを有効化します。

  1. [Loop (ループ)] 要素の [For Each (項目ごと)] パスの後の [Add Element (要素を追加)] “” をクリックします。
  2. add (追加) と入力し、[Add Prompt Instructions (プロンプト手順を追加)] 要素を選択してフローに追加します。
  3. [Label (表示ラベル)] 項目に Send Experience Details to the Prompt Template (体験の詳細をプロンプトテンプレートに送信) と入力し、[API Name (API 参照名)] を Send_Experience_Details_to_the_Prompt_Template のままにします。
  4. [Description (説明)] に Add all qualifying experience details to the prompt instructions. (該当するすべての体験の詳細をプロンプト手順に追加します。) と入力します。
  5. [Prompt Instructions (プロンプト手順)] ([Insert a resource… (リソースを挿入...)] という検索ボックスの下) に次のテキストを貼り付けます。
(Experience Name: {!Loop_Experiences.Name},
 Experience Location:{!Loop_Experiences.Location__c} ,
 Experience Details: {!Loop_Experiences.Description__c})
  1. [Save (保存)][Activate (有効化)] の順にクリックします。

前述の説明に対応する最終的な [Get Experience Newsletter Data (体験ニュースレターデータの取得)] フロー。

プロンプトテンプレートにフローを追加する

フローを Flow Builder で有効にしたため、プロンプトビルダーで使用する準備が整いました。

  1. Flow Builder を終了し、[Setup (設定)] に戻ります。
  2. [Quick Find (クイック検索)] ボックスに prompt (プロンプト) と入力し、[Prompt Builder (プロンプトビルダー)] をクリックします。
  3. [New Guest Newsletter (新規来館者向けニュースレター)] プロンプトテンプレートを選択します。
  4. 既存の体験の差し込み項目をフローに置き換えます。まず、次のテキストを選択して削除します。
    Experience Name: Input:Experience.Name
    Experience Location: Input:Experience.Location__c
    Experience Details: Input:Experience.Description__c
  1. [Resource (リソース)] 項目をクリックし、[Flows (フロー)] > [Get Experience Newsletter Data (体験ニュースレターデータの取得)] を選択して、テキストを置き換えます。
  2. [Save As (別名で保存)] をクリックし、[Save as a New Version (新しいバージョンとして保存)] を選択します。

プロンプトテンプレートは次のようになります。

You're the Director of Fun at Coral Cloud Resorts writing a newsletter to welcome Input:Reservation.External_Guest__r.First_Name__c and inform them of upcoming activities during their stay. (あなたは Coral Cloud Resorts の娯楽部門ディレクターで、Input:Reservation.External_Guest__r.First_Name__c を歓迎し、滞在中に予定されているアクティビティについてお知らせするニュースレターを作成しています。)The purpose of the newsletter is to get guests excited about staying at the resort. (このニュースレターの目的は、リゾートでの滞在についてお客様をわくわくさせることです。)When I ask you to create the newsletter, you must strictly follow my instructions below. (ニュースレターを作成するように指示されたときは、以下の指示に厳密に従う必要があります。)

Instructions: (指示:)

Introduce the resort in a newsletter no longer than three paragraphs. (3 段落以下のニュースレターでリゾートを紹介します。)

Inform the guests about their reservation using the following details: (次の詳細を使用してお客様の予約についてお知らせします。)

Check In: Input:Reservation.Check_in_Date__c (チェックイン: Input:Reservation.Check_in_Date__c)

Check Out: Input:Reservation.Check_out_Date__c (チェックアウト: Input:Reservation.Check_out_Date__c)

Room Selection: Input:Reservation.Room_Type__c (部屋タイプ: Input:Reservation.Room_Type__c)

Include a bulleted list of the experiences available during guests stay, including the description and the locations. (お客様の滞在中に利用できる体験のリストを箇条書きで含めて、説明と場所も記載します。)The experiences are as follows: (次の体験があります。)

Flow:Get_Experience_Newsletter_Data

Use clear and straightforward language using the active voice and strictly avoiding the use of filler words and phrases and redundant language. (文は能動態にし、明確でわかりやすい言葉を使い、つなぎ言葉や冗長な言い回しは避けてください。)Be conversational. (会話調にします。)

Do not attribute any negative traits in the summary. (サマリーでは否定的な特性を関連付けないでください。)

End with a call to action for readers to look at our website for these offers. (最後に、紹介したオファーを Web サイトで見るように呼びかけます。)

Now create the newsletter. (以上に基づいて、ニュースレターを作成してください。)

プロンプトビルダーでは次のように表示されます。

上記のテキストに対応する Flex プロンプトテンプレート。

プロンプトをテストする

  1. [Reservation (予約)] 項目に er と入力します。予約を選択します。
  2. [Experience (体験)] 項目に Family (ファミリー) と入力します。[Family Karaoke Night (ファミリーカラオケナイト)] を選択します。
  3. [Preview (プレビュー)] をクリックします。
  4. プロンプトテンプレートの出力を確認します。カラオケナイトに加えてヨガ体験も応答に含まれるようになりました。
  5. [Activate (有効化)] をクリックします。

ニーズに合わせてプロンプトテンプレートを作成する方法を短時間で習得しました。フローを組み込むことで、テンプレートを誰にとっても使いやすいものできました。これからもプロンプトビルダーでさまざまなことを試し、テキスト生成を自動化するクリエイティブな方法を見つけてください。

リソース

Salesforce ヘルプで Trailhead のフィードバックを共有してください。

Trailhead についての感想をお聞かせください。[Salesforce ヘルプ] サイトから新しいフィードバックフォームにいつでもアクセスできるようになりました。

詳細はこちら フィードバックの共有に進む